When German translation startup DeepL (DeepL) officially launched its Korean translation service in 2023, the word most ...
Anime is booming, but subtitles are collapsing. AI captions and bad localization are ruining series before viewers even hit ...
Back in the day, the sub vs dub anime debate reigned supreme, with many fans upholding subtitle supremacy over English voice ...
For a good chunk of Heated Rivalry Episode 2, many of us wondered if we were having tech issues or had been dropped into a ...
Asia uses “Shinchi” instead of “Paochai” for kimchi in Chinese subtitles, aligning with South Korea’s official guidelines and ...
Amazon is introducing Translate in beta, an AI-powered translation service that makes it easier for Kindle Direct Publishing (KDP) authors to share their eBooks with readers worldwide in multiple ...
What’s happened? After introducing a Duolingo-like language practice feature earlier this year, Google Translate is now rolling out another useful change that makes it easy for users to pick between ...
Google has started rolling out a new version of its Translate app with a feature that allows you to create more accurate Gemini AI-assisted translations, 9to5Google reported. The feature appears as an ...
Wondershare, the popular software company behind Filmora, needs no introduction. We have been testing their software and tools for years and cannot recommend them enough. Last year, we tried out its ...
Google Translate is testing a full-screen view for translated text. This should enhance both in-person and online interactions. Google is also testing new button configurations for its upcoming AI ...
With more than a decade of experience, Nelson covers Apple and Google and writes about iPhone and Android features, privacy and security settings, and more. At Apple's "awe dropping" event on Sept. 9, ...